.sukiTA~ 0 Denunciar post Postado Julho 3, 2008 Olá Estou querendo colocar um site, em 2 idiomas. Eu tentei fazer o seguinte: Coloquei uma bandeirinha dos EUA em um lugar no site, e coloquei um link da página traduzida pelo Google Translate. Mas aí fica aparecendo aquela barrinha do Google em cima... Tem algum jeito de eu fazer esse esquema e tirar aquela barrinha do Google? Ou alguem me sugere um outro jeito de fazer (sem ser escrever todo o site, pq o site é grande ia demorar séculos). Agradeço desde já http://forum.imasters.com.br/public/style_emoticons/default/thumbsup.gif PS: Desculpas se coloquei no lugar errado, nem prestei muita atenção na hora =/ Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
alebae 0 Denunciar post Postado Julho 4, 2008 Acho que pelo Google Translator seria a única opção, além disso, a tradução sairia errada. Aconselhável você fazer todas as páginas, até porque ficaria com um aspecto mais profissional. Mas esse link pode te ajudar, acho: CLIQUE AQUI Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Thiago Retondar 18 Denunciar post Postado Julho 4, 2008 Existem um plugin que se chama "Global Translator". http://www.baixaja.com.br/downloads/Window...ator_51198.html Espero que ajude-o. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
.sukiTA~ 0 Denunciar post Postado Julho 6, 2008 Amanha, eu tentarei. Obrigado pessoal ;) Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
inforsis 1 Denunciar post Postado Julho 7, 2008 Concordo com o Alabae, tente fazer de forma que apresente um resultado profissional para quem esta acessando... Bom se iria demorar um seculo contrate X especialistas no assunto, tanto para traduzir o conteudo quanto para fazer a programação, isso iria reduzir o tempo a X time... Bom minha opniáo é essa, acredito que apenas refazendo sairia um trabalho profissional. Porém não sei as circunstancia do trabalho que deseja apresentar, se apresentar a página traduzida com sistemas da web irá ajudar tenta as opçoes que passarm acima e boa sorte. XD até mais. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
Morpheus#2005 1 Denunciar post Postado Julho 7, 2008 Cara, é imprescíndivel para o seu currículo / portifólio um bom trabalho apresentado, agora imagina a situação : Você faz um #@?$%~ Site, e coloca no Google translator... Ai seu chefe apresenta o Site e PLOFT, uma tradução toda louca aparece...Pronto por causa de uma besteira o seu trabalho vai por água abaixo. Conselhos: alebae Acho que pelo Google Translator seria a única opção, além disso, a tradução sairia errada. Aconselhável você fazer todas as páginas, até porque ficaria com um aspecto mais profissional. inforsis Bom minha opniáo é essa, acredito que apenas refazendo sairia um trabalho profissional. Morpheus#2005 Com qualidade e transparência - Refaça o Site. Good Luck !!! Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
hinom 5 Denunciar post Postado Julho 8, 2008 se optar pela tradução automática é bom avisar ao visitante do site que a tradução ali contida é feita automaticamente e pode conter erros de interpretação se você ocultar isso, um visitante poderá interpretar erroneamente o que está escrito Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites
.sukiTA~ 0 Denunciar post Postado Julho 8, 2008 Obrigado pessoal. Irei refazer o site ;) Abraços. Compartilhar este post Link para o post Compartilhar em outros sites