Ir para conteúdo

POWERED BY:

Arquivado

Este tópico foi arquivado e está fechado para novas respostas.

.sukiTA~

Site em vários idiomas

Recommended Posts

Olá

 

Estou querendo colocar um site, em 2 idiomas.

Eu tentei fazer o seguinte:

 

Coloquei uma bandeirinha dos EUA em um lugar no site, e coloquei um link da página traduzida pelo Google Translate.

Mas aí fica aparecendo aquela barrinha do Google em cima...

 

Tem algum jeito de eu fazer esse esquema e tirar aquela barrinha do Google?

Ou alguem me sugere um outro jeito de fazer (sem ser escrever todo o site, pq o site é grande ia demorar séculos).

 

Agradeço desde já http://forum.imasters.com.br/public/style_emoticons/default/thumbsup.gif

 

PS: Desculpas se coloquei no lugar errado, nem prestei muita atenção na hora =/

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Acho que pelo Google Translator seria a única opção, além disso, a tradução sairia errada. Aconselhável você fazer todas as páginas, até porque ficaria com um aspecto mais profissional.

 

Mas esse link pode te ajudar, acho:

CLIQUE AQUI

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Concordo com o Alabae, tente fazer de forma que apresente um resultado profissional para quem esta acessando... Bom se iria demorar um seculo contrate X especialistas no assunto, tanto para traduzir o conteudo quanto para fazer a programação, isso iria reduzir o tempo a X time... Bom minha opniáo é essa, acredito que apenas refazendo sairia um trabalho profissional. Porém não sei as circunstancia do trabalho que deseja apresentar, se apresentar a página traduzida com sistemas da web irá ajudar tenta as opçoes que passarm acima e boa sorte. XD

 

até mais.

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

Cara, é imprescíndivel para o seu currículo / portifólio um bom trabalho apresentado, agora imagina a situação :

 

Você faz um #@?$%~ Site, e coloca no Google translator... Ai seu chefe apresenta o Site e PLOFT, uma tradução toda louca aparece...Pronto por causa de uma besteira o seu trabalho vai por água abaixo.

 

Conselhos:

 

alebae

Acho que pelo Google Translator seria a única opção, além disso, a tradução sairia errada. Aconselhável você fazer todas as páginas, até porque ficaria com um aspecto mais profissional.

inforsis

Bom minha opniáo é essa, acredito que apenas refazendo sairia um trabalho profissional.

 

Morpheus#2005

Com qualidade e transparência - Refaça o Site.

 

Good Luck !!!

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

se optar pela tradução automática é bom avisar ao visitante do site que a tradução ali contida é feita automaticamente e pode conter erros de interpretação

 

se você ocultar isso, um visitante poderá interpretar erroneamente o que está escrito

Compartilhar este post


Link para o post
Compartilhar em outros sites

×

Informação importante

Ao usar o fórum, você concorda com nossos Termos e condições.